Nyt se loppui tuo iankaikkinen harmitus. Mommi vain lähetteli ja sai koko ajan kortteja eikä me saatu ikinä mitään. Mutta NYT!! Jeess!! Ollaan, nääs, liitytty korttienvaihtorinkiin, Postcrossinkiin. [ linkki: https://www.postcrossingyhdistys.fi/postcrossing-suomessa/ ]
Ukkosmyrskyn pyyhkiessä seutumme yli, onnistuimme käväisemään postilaatikolla. Kyllä kannatti: Etelä-Korea, Saksa ja Puola olivat lähettäjämaat.
Etelä-Korean Cheonanista Yoonjeong lähetti lintukortin, mikä pani miettimään uhanalaisten eläinten kohtelua. Onneksi asiaan paneudutaan eri puolella maapalloa. Kuvassa Crested ibis eli Japaninibis. Hänen kortissaan on myös erittäin hienot postimerkit. Kiitos paljon!
Yoonjeong from Cheonan, South Korea sent a bird card, which made us think about the treatment of endangered animals. Fortunately, the issue is being addressed on a different side of the globe. In the picture Crested ibis or Japanese ibis. Her card also has very nice stamps. Thank you very much!
Toinen kortti tuli Monikalta Puolasta, "Terveisiä Leborkasta". Se on Monikan kotikaupunki, ja hän kertookin sen rakennuksista mm. tornista, mikä on kaupungin symboli sekä peruskoulustaan. Vaikuttaa hienolta paikalta! Suuret kiitokset!
Another card came from Monika in Poland, "Greetings from Leborka". It is Monika's hometown, and she talks about its buildings, e.g. from the tower, which is the symbol of the city, and from her primary school. Looks like a great place! Many thanks!
Frankfurtin läheltä saimme Hillin "pehmoisen" kortin. Siinä villava lammas kököttää lankojensa keskellä. Langat lienevät käsin värjättyjä.
Hämmästyimme kovasti, koska teksti oli hyvällä suomen kielellä kirjoitettu. Hän valitti kuumasta ja myrskyisästä kesästä. Meidän kesä on ollut vaiheteleva. Toivotamme rauhallisempaa syksyä! Kiitos kortista ja terveisistä!
Near Frankfurt we got Hill's "soft" card. In it, a woolly sheep bleats among its threads. The threads are probably hand-dyed.
We were very surprised because the text was written in good Finnish. She complained about the hot and stormy summer. Our summer has been changeable. We wish you a calmer autumn! Thanks for the card and greetings!
Emme tiedä, "kasvaako" Alankomaissa riikinkukkoja luonnossa. Saimme kuitenkin Karinilta sellaisen vallan ihastuttavassa väriloistossaan. Olemme joskus nähneet riikinkukon levittävän pyrstönsä - se oli uskomaton!
Paljon kiitoksia! Ja hyvää jatkoa Karinille - myös murhamysteerien parissa ;)
We don't know if peacocks "grow" in the Netherlands in the wild nature. However, we got one from Karin in its delightful color brilliance. We have sometimes seen a peacock spread its tail - it was incredible!
Thank you very much! And good luck to Karin - also with murder mysteries ;)
Keskiviikon kaksi korttia tulivat melko läheltä: Saksasta ja Puolasta.
Wednesday's two cards came pretty close: from Germany and Poland.
Baijerista postitti Magdalena meille huikean maisemakortin, jonka kuvassa näkyy korkea vuori Dolomiiteilta, Italiasta. Vuoren nimi on Peitlerkofel. Kiitos siitä!
Hän kertoo asuvansa pienessä kaupungissa, jossa hänen harrastuksiinsa kuuluvat mm. lukeminen kävely luonnossa, musiikki... Paljon hyviä harrastuksia. Toivotamme kaikkea hyvää! Kiitos terveisistä!
Magdalena from Bavaria mailed us an amazing landscape card, the picture of which shows a high mountain from the Dolomites, Italy. The name of the mountain is Peitlerkofel. Thanks for that!
She says that she lives in a small town, where her hobbies include e.g. reading, walking in nature, music... Lots of good hobbies. We wish you all the best! Thanks for the greetings!
Itämeren rannalta Puolasta Piotr meille postitti kuvan vaikuttavasta rakennuksesta Wielkopolski Park Narodowysta. Onkohan se jonkinlainen tähystystorni. Puisto itsessään on Puolan kansallispuisto luonnonnähtävyyksineen.
From the shores of the Baltic Sea in Poland Piotr sent us a picture of the impressive building Wielkopolski Park Narodowy. Is it some kind of observation tower? The park itself is a Polish national park with natural attractions.
Antoisan viikon viimeiset kortit tulivat USA:sta ja Taiwanista - varsin kaukaa siis.
The last cards of the week came from the USA and Taiwan - quite far away.
San Franciscosta saimme hyvin tunnetun näkymän: köysiradan vaunu kiipeämässä "tähtiin". Sen lähetti Tali ja liitti mukaan myös vitsin, jota kokeilimme heti Pappaan. Mitä nolla sanoi kahdeksaiselle? 0 ? 8 ... Kaunis vyö sulla! : ) Kyllä meitä nauratti! Kiitos oivalluksesta ja kauniista kortista!
From San Francisco, we got a well-known view: a cable car climbing to the "stars". It was sent by Tali and included a joke, which we immediately tried on Pappa. What did the zero say to the eight? 0 ? 8 ... - You have a beautiful belt! :) Yes, we laughed so hard! Thanks for the joke and the beautiful card!
Taas saimme Amerikasta hienoja merkkejä!
Again, we received nice stamps from America!
Mukava kun kortit lähetetään kirjekuoressa - säilyvät ehjinä!
It's nice when the cards are sent in an envelope - they stay intact!
Taiwanin Taipeista saimme suuren ja sydämellisen isänpäiväkortin. Sen postitti Sirong. Hän kuvaa maansa nähtävyyksiä ja turistille kiinnostavia kohteita. Myös ruokaa pidetään erinomaisena. Kuulostaa houkuttelevalta. Paljon kiitoksia - myös isiemme puolesta!
We received a big and heartfelt Father's Day card from Taipei, Taiwan. It was posted by Sirong. She describes her country's sights and places of interest to tourists. The food is also considered excellent. Sounds tempting. Many thanks - also on behalf of our fathers!
Sirong lähetti korttinsa kirjekuoressa, ja niinpä saimme sen virheettömänä.
Sirong sent her card in an envelope and so we received it unbroken.
Nyt jatkamme eilisen korttikasan perkaamista. Kaukaa Japanin Tokiosta Tomokolta saimme vitsikkään elefanttikortin; elefantilla on selvästi mukavat oltavat palmun alla tuoppi olutta kärsässään. Kiitos paljon hauskasta kortista sekä kauniista postimerkeistä!
Now we continue sorting through yesterday's pile of cards. Far from Tokyo, Japan, we received a funny elephant card from Tomoko; an elephant is clearly comfortable under a palm tree with a pint of beer in its trunk. Thank you very much for the fun card and the beautiful stamps!
Kaukaa on tämäkin kortti. Saimme sen Gailta USA:n Washingtonin osavaltiosta Hansvillesta. Hän on vallan ihastunut pöllöihin niiden majesteetillisen olemuksen, tiukan katseen ja villin luonteen takia. Kaikkea tätä edustaa kortin pöllö kuutamossa. Kiitos oikein paljon! Se on meistäkin vaikuttava!
This card is also far away. We got it from Gai in Hansville, Washington, USA. He is quite fond of owls because of their majestic nature, stern gaze and wild nature. All this is represented by the card's owl in the moonlight. Thank you very much! That's impressive to us too!
New Yorkista saimme Elenan kortin, jossa on kuva hänen New Mexicoon tekemältään lomamatkalta. Maisemat olivat mielenkiintoiset kuten Lounais-USA:n kanjonit ja tämä Badlands-maisema savimuodostelmineen. Pidämme siitä kovasti, kiitoksia!
From New York, we received Elena's card with a picture of her holiday trip to New Mexico. The landscapes were interesting like the canyons of the Southwest USA and this Badlands landscape with clay formations. We like it very much, thank you!
Viimeinen kortti USA:sta tuli Susanilta Alexandria VA:sta läheltä USA:n pääkaupunkia Washington DC:ta. Hän vaikuttaa hyvin kansainväliseltä taustaltaan, on syntynyt Japanissa, mutta on Korean amerikkalainen, joka on kasvanut USA:ssa. Hänen korttinsa kuva on hyvin tunnelmallinen aamun usva, joka leijailee Blue Ridge vuorten yllä. Kyseinen vuoristo ulottuu usean valtion alueelle. Siellä Susan mielellään vaeltelee unohtaen arjen kiireet ja stressin. Voimme hyvin kuvitella! Hienoa! Kiitos ihanasta kortista!
The last card from the USA came from Susan in Alexandria VA near the US capital Washington DC. She seems to have a very international background, was born in Japan, but is a Korean American who grew up in the USA. The image on her card is a very atmospheric morning mist hovering over the Blue Ridge Mountains. The mountain in question stretches across the territory of several states. Susan likes to wander there, forgetting the rush and stress of everyday life. We can well imagine! Great! Thank you for the lovely card!
On mukava huomata, että USA:ssakin on kiinnostavia postimerkkejä, joita valitettavasti harvoin saamme.
It's nice to notice that there are also interesting stamps in the USA, which unfortunately we rarely get.
Keskeltä Alankomaita, Amersfoortista Heleen postitti meille hyvin ajankohtaisen kuvan kotipuutarhasta sadonkorjuun aikaan. Se saa veden kihoamaan kielelle, niin herkullisia omenoita! Marjapensaat pullistelevat satoa! Tämä kuva on Walesista. Heleen pitää puutarhoista ja vanhoista linnoista ja mukavista ihmisistä, joita hän viime matkallaan siellä tapasi. Kiitämme oikein paljon!
From the middle of the Netherlands, from Amersfoort, Heleen mailed us a very current picture of the kitchen garden at harvest time. It makes your tongue water, such delicious apples! The berry bushes are bulging the crop! This picture is from Wales. Heleen likes gardens and old castles and the nice people she met there on her last trip. We thank you very much!
Dordrechtissa asuvasta Melisasta saimme seuraavan Postcrossing-tuttavan. Hän on ukrainalainen, joka on asunut Alankomaissa vuodesta 2022 alkaen. Kesäkuussa hän vieraili Firenzessa ja oli aivan "mykkänä" ihastuksesta nähdessään tämän valkean museon seinän; kuvassa se ei näytä toki niin valkealta kuin oikeasti luonnossa. Kiitos kun jaoit kokemuksesi kanssamme!
We got the next Postcrossing friend from Melisa, who lives in Dordrecht. She is a Ukrainian who has lived in the Netherlands since 2022. In June she visited Florence and was absolutely "struck dumb" with delight when she saw this white museum wall; in the picture it certainly doesn't look as white as it actually is in nature. Thank you for sharing your experience with us!
Tämänkertainen korttikavalkadimme päättyy Liettuaan. Sieltä läheltä Itämerta, Siauliain pikkukaupungista tuli Editalta ihana satumainen keijukaiskortti. Siinä keiju koputtaa sienitalon ovea viedäkseen ehkä syntymäpäiväsankarille lahjoja. Koska on talvi, saattaa hän viedä joululahjojakin. Mahtavaa! Suuret kiitokset!
This time our card cavalcade ends in Lithuania. From there, near the Baltic Sea, in the small town of Siauliai, Edita sent us a wonderful fairy tale card. In it, the fairy knocks on the door of the mushroom house, perhaps to bring gifts to the birthday hero. Since it's winter, maybe she'll bring Christmas presents. Awesome! Many thanks!
Toivottavasti postinkantajamme selkä on kestänyt tämän kuormamme, jonka saimme palattuamme taas Etelä-Suomesta. Neljä korttia Saksasta, kolme Tsekistä ja USA:sta, kaksi Alankomaista, yksi Liettuasta ja Japanista - paljonko se tekee yhteensä: kalkulaattorimme sanoo neljätoista ( 14 )!!!!
I hope our postman's back has been able to withstand this load, which we received after returning from southern Finland. Four cards from Germany, three from the Czech Republic and the USA, two from the Netherlands, one from Lithuania and Japan - how much does that make in total: our calculator says fourteen ( 14 )!!!!
Saksan Wilhelmshavenista erityisopettaja Susanne lähetti meille tyylikkään naisen meren rannalla, ei kännykkä, vaan kirja kädessään. Tuuli on temmata hänen hienon lierihattunsa mukaansa. Kuva on William Orpen maalaus. Suuret kiitokset tästä, se on hieno! Ps. Pappa oli aikoinaan myös erityisopettaja.
Susanne, a special education teacher from Wilhelmshaven, Germany, sent us an elegant lady by the sea, not a cell phone, but a book in her hand. The wind has almost taken her fine hat with it. The picture is a painting by William Orpen. Thank you so much for this, it's great! Ps. Pappa was once also a special education teacher.
Onko Ulmin kirkko maailman korkein? Heiner, joka tämän upean kortin lähetti Saksan Ulmista sanoo, ettei se olisi. Barcelonassa sattuu nimittäin myös olemaan eräs melko korkea rakennus ( Sagrada Familia ). Kiitoksia oikein paljon!
Is the church in Ulm the tallest in the world? Heiner, who sent this wonderful card from Ulm, Germany, says it wouldn't be. There also happens to be a rather tall building in Barcelona ( Sagrada Familia ). Thank you very much for the impressive card and information!
Tässä seuraavassa kortissa on hilpeä joukko selvästi menossa rantalomalle. Ja mikä on mennessä, juna puksuttaa perille. Kaikki omat varusteet mahtuvat kyytiin.
Tämän kortin lähetti Bonnista Kurt, joka kertoo reissanneensa juuri viisi viikkoa Ranskassa, Espanjassa ja Portugalissa - mukava matka. Paljon kiitoksia lomakortista ja terveisistä!
This next card features a merry bunch clearly going on a beach vacation. And it's okay to travel, the train will take you there. All your own equipment can fit on board.
This card was sent by Kurt from Bonn, who says that he has just traveled for five weeks in France, Spain and Portugal - a nice trip. Thank you very much for the holiday card and greetings!
Neljäs Saksa-kortti tulee Boizenburgista, Elben rannalta. Achim lähetti meille kortin kauniista Bambergin kaupungintalosta virtaavan veden äärellä. Todella hieno! Kiitos kortista ja terveisistä!
The fourth Germany card comes from Boizenburg, on the banks of the Elbe. Achim sent us a card of the beautiful Bamberg Town Hall by the flowing water. Really great! Thanks for the card and greetings!
Polickan historiallisesta kaupungista Tsekin tasavallan Pardupicen alueelta lähetti Pavlina meille ilmakuvan kaupunkinsa keskustasta. Vaikuttava rakennus, kaupungintalo, torin keskellä! Kiitos kortista ja terveisistä!
From the historic town of Policka in the Pardupice region of the Czech Republic, Pavlina sent us an aerial view of the center of her town. An impressive building, the town hall, in the middle of the square! Thanks for the card and greetings!
Hanan terveiset tulevat Brezovan kaupungista läheltä Sokolovia, josta kortin kuva on otettu. Pienen kauniin puiston keskellä sijaitsee hieno linna. Siellä sadun prinsessa varmaankin asuu. Hän kertoo myös lähellä sojaitsevasta Karlovy Varyn kylpyläkaupungista sekä vuotuisista filmifestivaaleista, joita siellä pidetään. Oikein paljon kiitoksia sievästä linnasta sekä terveisistä!
Hana's greetings come from the town of Brezova near Sokolov, where the picture on the card was taken. A beautiful castle is located in the middle of a small, beautiful park. The fairy tale princess probably lives there. She also talks about the nearby spa town of Karlovy Vary and the annual film festival held there. Thank you very much for the nice castle and the greetings!
Myös seuraava kortti on vanhasta historiallisesta kaupungista; Prostejov on sen nimi ja se sijaitsee Tsekin keskiosissa. Lenka kertoo siinä näkyvän pyhiinvaeltajien hirsinen mökki kansallispuistossa lähellä Stozeckia. Se on Lenkan perheen suosikkialue lomanviettoon. Kiitos kortista ja terveisistä!
Also the next card is from an old historical city; Prostejov is its name and it is located in the central parts of the Czech Republic. Lenka says that it shows the pilgrims' log cabin in the national park near Stozeck. It is the Lenka family's favorite vacation spot. Thanks for the card and greetings!
Tämä riittäköön tällä kertaa. Loput myöhemmin.
Let this be enough for this time. To be continued later.